Iden All no Facebook
Iden All no Twitter
Iden All no Orkut
Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Busca avançada

MEGA CELL informatica
" border="0" alt="" />
Últimos assuntos
» [i465] Telefone liga em modo flash
Qua Out 05, 2016 10:28 am por leonardodiogo

» Seriais de todos os Programas
Qui Mar 24, 2016 10:10 am por Rafa adv

» Upgrade IRON ROCK 4.0.4 ICE CREAM SANDWICH
Sex Jun 26, 2015 5:06 pm por Márcio Mateus

» CNS UNLOCKER 7.5 UNLIMITED DOWNLOAD
Qui Jun 25, 2015 5:26 pm por mistico130

» i465 boost signature bad
Qua Jun 03, 2015 11:03 pm por brunoalbino

» Nextel i465 não liga AJUDEM
Sab Maio 30, 2015 2:32 pm por utidoscelulares

» iDEN Carrier RSS LAB 23
Ter Maio 26, 2015 12:39 pm por edivander15

» MOTOTALK nos iDEN Nextel ou Boost
Ter Maio 26, 2015 12:29 pm por edivander15

» Backup Android 2.3.5 Oficial
Dom Maio 03, 2015 11:21 am por delmo85

Janeiro 2017
SegTerQuaQuiSexSabDom
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Calendário Calendário

Flux RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 


Os membros mais ativos da semana

Os membros mais ativos do mês

Social bookmarking

Social bookmarking Digg  Social bookmarking Delicious  Social bookmarking Reddit  Social bookmarking Stumbleupon  Social bookmarking Slashdot  Social bookmarking Yahoo  Social bookmarking Google  Social bookmarking Blinklist  Social bookmarking Blogmarks  Social bookmarking Technorati  

Conservar e compartilhar o endereço de Iden All em seu site de social bookmarking

Conservar e compartilhar o endereço de em seu site de social bookmarking


desmontando Nextel i265 Instalação i275

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

desmontando Nextel i265 Instalação i275

Mensagem por Admin em Dom Set 23, 2012 9:48 pm

Nextel i265 Instalação i275


Faceplates for Nextel i265 and i275 are the same and installation is
1. 1.
[Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] To begin you'll need a Torx # 6 screwdriver. Para começar você vai precisar de uma chave de fenda Torx N º 6. A pair of tweezers and a flat head screwdriver would be helpful as well. Um par de pinças e uma chave de fenda seria útil também.
2. 2. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] With the phone turned off, remove the battery cover and the battery. Com o telefone desligado, retire a tampa da bateria ea bateria.
3. 3. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Remove the antenna by unscrewing it. Remover a antena desapertando-a. Remove the screws as indicated. Retire os parafusos tal como indicado.
4. 4. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Remove the back housing of the phone by separating it for the front. Remover o invólucro posterior do telefone, separando-o para a frente.
5. 5. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] From the front housing of the phone, gently lift out the main circuit board. Da caixa dianteira do telefone, gentilmente levante a placa de circuito principal. Do not separate it from the phone yet. Não separá-lo do telefone ainda.
6. 6. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] At the ribbon cable connector, lift up the trap door which locks the ribbon cable in place. No conector do cabo de fita, levante a porta da armadilha que bloqueia o cabo de fita no lugar. After you lift the trap door, ribbon cable can be disconnected from its connector. Depois de levantar o alçapão, cabo de fita pode ser desconectado do seu conector.
7. 7. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] This is what you should have now. Isto é o que você deve ter agora.
8. 8. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Remove the LCD screen by release it from its tabs along the two sides of the LCD screen. Remova a tela de LCD por liberá-lo de seus guias ao longo dos dois lados da tela LCD. We recommend you not touch the back side of the LCD screen. Recomendamos que você não toque na parte de trás da tela LCD.
9. 9. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Remove the speaker assembly and the microphone by gently prying if off. Remova o conjunto de alto-falante eo microfone delicadamente erguendo se fora. Be careful not to damage these parts. Tenha cuidado para não danificar estas peças.
10. 10. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Replace the speaker assembly on to the new faceplate. Substituir o Presidente da Assembléia, para a placa nova.
11. 11. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Replace the LCD screen on to the new faceplate by gently snapping in place. Substituir a tela de LCD para o painel frontal novo suavemente tirando no lugar. Make sure the tabs lock in place and that the LCD screen is properly aligned. Certifique-se de bloquear as guias no local e que a tela de LCD está bem alinhada. Again, please do not touch the back side of the LCD screen. Mais uma vez, por favor, não toque na parte de trás da tela LCD.
12. 12. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Replace the microphone and the keypad on to the new faceplate. Substituir o microfone eo teclado para a placa nova.
13. 13. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Reconnect the ribbon cable to the main circuit board by gently sliding it into its connector. Volte a ligar o cabo de fita para a placa de circuito principal, deslizando-a em seu conector. After ribbon cable is properly aligned and inserted, close the trap door to lock the ribbon cable in place. Depois de cabo de fita está correctamente alinhado e inserido, feche a porta da armadilha para travar o cabo de fita no lugar. Be careful not to damage ribbon cable. Tenha cuidado para não danificar o cabo de fita.
14. 14. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Reattach back side of the phone to the front side of the phone. Recoloque verso do telefone para o lado da frente do telefone.
15. 15. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Replace the screws and the antenna. Substituir os parafusos e da antena.
16. 16. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.] Replace the battery and new battery cover. Substitua a bateria ea tampa da bateria nova.
17. 17. [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.]
você vai precisar de uma chave de fenda Torx N º 6. A pair of tweezers and a flat head screwdriver would be helpful as well. Um par de pinças e uma chave de fenda seria útil também.


O forum que vai dar o que falar. Aguarde !!!

Admin
Admin

Número de Mensagens : 738
Reputação : 54
Data de inscrição : 24/03/2009
Idade : 34

http://iden.7forum.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum